Archive for the ‘Food’ Category

(Deutsch) Authentisch!

Wednesday, January 27th, 2010

“Da musst Du UNBEDINGT mal hin”!

Wenn einem in China dieser Satz über den Weg läuft, kommt er mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit aus dem Mund eines Ausländers. Dieser dürfte sich dann mit verschwörerisch verklärtem Blick in eine Schilderung verleidenschaftlichen, die der folgenden ähnelt:

“Das ist das beste, was Du je gegessen hast. Irre. Einfach irre. Der Laden liegt ganz versteckt, den findet nicht jeder. Ist so ein ziemlich herunter gekommener Schuppen, die haben auch nur vier oder fünf Tische. Also, aufs Klo willst Du da nicht unbedingt gehen, das sag ich Dir. Aber es ist halt einfach völlig authentisch. Wir konnten gar nicht genug bekommen.”

Vom Lexikon als “echt” und “original” bezeichnet, bekommt die kleine lustige Vokabel “authentisch” in China ein schizophrenes Eigenleben, das seine eigene Bedeutung verlebt.
Als Neuling weiß man das noch nicht. Und so pilgern unablässig Frischlinge zu den authentischsten Plätzen der Umgebung und verbreiten anschließend in gutem Glauben die Sawyer’sche Theaterbegeisterung.

Wer etwas länger im Land ist, dürfte einer als authentisch beschriebenen Location relativ wenig Interesse entgegenbringen. Er weiß: Authentisch bedeutet in diesem Zusammenhang hoffnungslos alt, zerfallen und besorgniserregend hygienefrei. Mehr nicht. Es ist erstaunlich, aber es stimmt: mehr nicht!

Aber wer nach China kommt, ist praktisch zwangsläufig auf der Suche nach Unterschieden, dürstet nach Kulturschock und bejubelt jeglichen Kontrast. Sonst hätte man schliesslich auch nach Mallorca fliegen können.
Nein, wenn man schon den weiten Weg auf sich nimmt, dann soll es auch was bringen. Immerhin warten Freunde und Kollegen zuhause auf haareraufende Geschichten. Die Skandalsau in uns allen grunzt nach Futter. Und zur Not wird dem Kontrastregler halt einfach ein wenig nachgeholfen.

Nach einer Weile Aufenthalt sind schließlich alle offensichtlichen Differenzen zwischen hier und daheim abgefeiert. Und was läge also näher, als zum Experten des “echten alten” Chinas zu werden? Dann würde man auch den hier ansässigen Kollegen tolles erzählen können.

Wie wunderbar also, wenn man wieder einen Laden gefunden hat, dessen Interieur von Maos Urgrossvater gestaltet worden sein könnte! Meist ist es auch von diesem das letzte Mal gereinigt worden. Aber das macht die Sache eher noch interessanter und eben erst recht so richtig authentisch.

Man bestellt quer durch die Karte und probiert was das Zeug hält vermeintlich geheimtippsige Getränke ohne Aufdruck von Haltbarkeitsdatum. Keine Sorge – wenn es authentisch ist, dann kann es nicht schädlich sein. Ach wie schön – das ist das echte China! Und das kann man nur finden, wenn man die ganz versteckten Plätze auftreibt.

Komisch eigentlich, dass dann dort abgesehen vom Personal keine Chinesen sind. Der Tipp zu dem Restaurant kam auch nicht von Herrn Li, sondern Herrn Meyer.

Inhaber und Angestellte jener Etablissements haben sich längst mit der wunderlichen Tatsache abgefunden, dass die komischen Ausländer es so haben wollen. Wenn man sie (auf Chinesisch) fragt, geben sie recht schnell und offen zu, dass sie es nicht verstehen und selbst eher woanders dinnieren würden. Aber wenn sich damit ein Geschäft machen lässt, dann bitte sehr. Und die Geschäfte laufen gut.

Die echten Chinesen sitzen dann derweil unweit der Bruchbude in moderner ausgestatteten Restaurants.
Deren Küchengeschichte reicht jedoch Generationen zurück, wie man mit wenig Aufwand erfahren kann. Im Laufe der Dekaden ist man nur in größere und komfortablere Immobilien gezogen, um dem Ansturm der Gäste gerecht zu werden. Dennoch sind jeden Abend alle der unzähligen Tische mehrfach belegt.

Erinnern wir uns an eine bekannte Weisheit: wer im Ausland gute Küche sucht, sollte dort essen, wo die Einheimischen essen.
In die Eingänge dieser Restaurants verirrt sich aber fast nie ein Laowei (spöttisch für “Ausländer”). Viel zu unscheinbar und viel zu wenig authentisch.

Ironischer Weise ist das Restaurant damit das besser versteckte. Und den Herrn Meyers und Johnsons entgeht so das beste Essen. Und das müssten sie WIRKLICH mal probieren!

(Deutsch) Das fängt ja gut an: Fischkopf vs. Fischkopp mit Dehnbarem

Tuesday, January 5th, 2010

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Das grüne Blatt im roten Meer

Tuesday, November 17th, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Ein Herz für Glukose

Wednesday, October 21st, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Heute ein König

Thursday, August 27th, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Brat Brat

Thursday, August 13th, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) 1:0 für das Huhn

Monday, June 29th, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Andere Essensgewohnheiten

Monday, April 13th, 2009

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Next Level up: Skorpion vs. Skorpion

Sunday, November 16th, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Der billige kleine Puff um die Ecke

Wednesday, November 12th, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Zum Wochenende in den Supermarkt

Friday, October 31st, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) In Peking eine Ente

Wednesday, October 29th, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Level cleared: Die Bezwingung des Wurms

Wednesday, October 22nd, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Hannes im Glück: Großer Hunger, kleine Fischstücke

Wednesday, October 22nd, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.

(Deutsch) Zahnarztpfeffer auf Speed

Wednesday, October 15th, 2008

Sorry, this entry is only available in Deutsch.